厚德 勵學(xué) 敦行

德育之窗

國旗下講話(huà)

您(nín)現在的位置:首頁 - 德育之窗 - 國旗下講話 - 受“中式英語”衝擊 英語詞匯量今夏將突破百萬

受“中式英語”衝擊 英語詞(cí)匯量今夏將突破(pò)百萬

發(fā)布時間:2006-02-10閱(yuè)讀次數:
             -----------------------------------------
 

中(zhōng)新網2月6日電 隨(suí)著中國的崛起,通行世界的英語也受到影響。有研究指出,在(zài)“中式英語”的衝擊下(xià),具有1500年曆史的英語詞匯,今年夏季將增加至100萬個。

  據香港《文匯報》援引《泰晤士(shì)報》報道,新增(zēng)加的(de)詞匯中有不少(shǎo)是“中(zhōng)式英(yīng)語”(Chinglish),包括“kweerboy”(基佬)、“drinktea”(飲茶)及(jí)“torun
buisness”(在營業中)等。全球語言監察中(zhōng)心的(de)帕約基指出,中式英語及其他混合性英語的出現,豐富了(le)英語詞匯現時已增加至986,120個字。他(tā)估(gū)計,今年夏天將出現第100萬個英語詞匯。

  據了解,該機構資(zī)料庫(kù)去年登記(jì)的(de)英語新詞共2萬個,較數年前增(zēng)加(jiā)1倍,其中2成(chéng)為中式英語。

文章錄入:fudenon    責任編輯(jí):fudenon 
  • 上一篇文章: 上網七天遭遇鬼剃頭 17歲男生過度上網患上斑禿(tū)

  • 下一篇文章: 為(wéi)招才藝生海(hǎi)大降(jiàng)門(mén)檻(kǎn) 自主招生漸向特長生傾斜
  • 【字體(tǐ):小 大(dà)】【發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉(bì)窗口】
    Top
    网站地图 91视频网站_91视频入口_www.91_黄色91